Консультация

Планирование

Развитие

Приминение

Поддержка

Консультация
После проведения детальной консультации с клиентами наши специалисты по менеджменту составляют стратегический план,который предельно соответствует важным моментам по локализации. АТА переводчики текстов и пруфридеры выбираются на основе технического и лингвистического опыта, имеющегося у них и соответствующего проекту. Остальные проблемы по локализации внимательно анализируются в каждом отдельном случае, с целью обеспечения культурного и лингвистического качества и внимания к переводу текста с исходного языка на иной. В проектах по глобализации учитываются все аспекты интернационализации.
(Окончательная многоязыковая способность).

English  Spanish  French  Portugues  Finnish